
Aleksandra Mokrović
Pitali smo našu članicu, a danas i tajnicu HUPA-e da nam kaže više o tome zašto se prijavila u HUPA-u te koja je očekivanja imala. Na kraju smo saznali što se sve promijenilo u njezinom poslovanju nakon pridruživanja te odlučili isto podijeliti s vama.
Ulaskom u HUPA-u omogućen mi je pristup ostalim pružateljima jezičnih usluga u Hrvatskoj i Europi, što se vrlo pozitivno odrazilo na moje poslovanje.
Osim kontakata i novih poslova, samim pristupom nam je omogućeno i educiranje koje je neophodno za naše poslovanje jer zahtjevi klijenata postaju sve složeniji, a tehnologija i procedura sve sofisticiranije te moramo biti u trendu te odgovarati na nove poslovne izazove ako želimo imati dobre rezultate te unaprjeđivati struku.
Odlasci na konferencije su novi način networkinga koji svakako trebamo pratiti i iskoristiti i koja nam omogućuju stvaranje novih poslovnih i prijateljskih kontakata.
Ipak, ono što izdvajam kao posebnu vrijednost HUPA-e jeste mogućnost identifikacije i utjecaja na probleme i pitanja koja muče svaku prevoditeljsku tvrtku i koja je moguće riješiti jedino kada nastupamo kao udruga, odnosno mogućnost oblikovanja industrijskih prilika i standarda.
Svakoj agenciji bih preporučila udrugu jer što nas je više time smo i jači, a što je konkurencija kvalitetnija i što su prilike u industriji uređenije – bit ćemo i mi.
Pozivamo sve zainteresirane da slijede Aleksandrin primjer te da se prijave za članstvo.
Za sva dodatna pitanja, kontaktirajte nas na email cata@cata.hr
Veselimo se novim prijavama te najavljujemo skorašnja događanja najesen. Ako ste vlasnik ili predstavnik prevoditeljske agencije u Hrvatskoj, ovo je pravo mjesto za vas.